Monday 29 September 2014

Post 4: Normative References


Now let us turn our attention to normative references and the most frequently asked questions and commonly experienced problems. 

First, let's start with the basics:

What is a normative reference?
 
A normative reference is a document to which reference is made in such a way as to make it indispensable for the application of the standard. This therefore assumes that obtaining any document which is normatively referenced is essential for the proper implementation of the standard.

Normative references have to be referred to normatively in the body of the document at least once. See Table H.1 in the Internal Regulations Part 3 for precise guidance on how to express requirements.

To differentiate, an informative reference is either a document which is directly referenced in the standard, but the use of which is not indispensable for the application of the standard, or a document that the drafting body used as an informal source for the drafting of the text. Informative references should be listed in the bibliography.

The key question to ask when tackling normative references is whether the document you are referencing is in fact indispensable to the application of the standard and is it directly referenced at least once in the body of the text? Is it normative or informative?
How and where should I list normative references?
 
Normative references are listed in Clause 2 of CEN and CENELEC deliverables, however they are an optional element and are not essential.

Here is an example of how a normative reference should appear in Clause 2: 

EN 50539-11, Low-voltage surge protective devices – Surge protective devices for specific application including d.c. – Part 11: Requirements and tests for SPDs in photovoltaic applications

When does a normative reference have to be dated?
 
References need only to be dated when they are being used to refer to a specific element (e.g. clause, subclause, annex, numbered list entry), formula, table or figure in the referenced document. This is because a new edition of a standard may not have the exact same order of content as its previous version.

Where both normative and informative references are undated then the latest version of the referenced document, including any amendments applies.

It is essential that the normative references are as up-to-date as possible and that the latest version is used so that the published text remains state of the art. It is also essential that any document which is normatively referenced is publicly available and not at draft stage. 

In certain special cases, references may have to be dated, even though no specific element from it is mentioned. For example, in some cases deliverables are required to meet the Essential Requirements of New Approach Directives, in which case normative references which appear in a clause which is listed in the Annex ZA may need to be dated in Clause 2. 

This occasionally calls for a case-by-case approach during editing and a close collaboration between the editor, the drafting body and other stakeholders – e.g. Consultants.

If you have any queries about the document you are working on then feel free to drop us a line at production@cencenelec.eu

Where can I find the information regarding the most recent version of an EN and its title?
 
You can find all the necessary information on Projex-Online. Other helpful sources of information are the Search areas on the CEN website (http://standards.cen.eu/dyn/www/f?p=CENWEB:105::RESET::::) and on the CENELEC website (http://www.cenelec.eu/dyn/www/f?p=104:107:2583858426572501::::FSP_LANG_ID:25).

What if I have a normative reference which is not a CEN, CENELEC, ETSI, ISO or IEC standard?
 
Are you drafting a CENELEC EN?  There is a CENELEC Guide 10 that has been adopted by the Technical Board and gives the relevant information: http://www.cenelec.eu/membersandexperts/referencematerial/cenelecguides.html.

Are you drafting a CEN EN? The responsible Technical Committee has to take a formal TC Decision.  The formatted decision can be found in Section 2.2 on the following page of the CEN BOSS website: http://boss.cen.eu/reference%20material/FormattedDecisions/Pages/default.aspx and must be returned to CCMC at: tcminares@cencenelec.eu.

Summary 

To recap here is a handy summary that includes some of the key points to keep in mind when considering normative references:

o   Optional element
o   List documents which are indispensable for the application of the standard

o   Date references if they refer to a specific element in another document, e.g. table, figure…

o   Refer preferably to other European Standards

o   Standards from other organizations can be referenced under certain conditions

o   Normative references must be referred to normatively in the body of the text at least once in order to appear in Clause 2

o   Avoid references to:

o   drafts (unpublished work)

o   documents that are not publicly available

o   documents that are referred to informatively

o   documents that have served as background material in the preparation of the document

Normative references can be a difficult aspect of drafting standards and the Editors at CCMC are always here to provide you with support on any queries you might have throughout the drafting process. 

Any questions about the topics covered in this post? Post us a comment!

And don’t forget to follow us – next week we will be blogging about terms and definitions…




© All CCMC posted information is copyrighted by CEN and/or CENELEC.  Extracts may be used providing that the source is mentioned.
Please note that the CCMC posted information is drawn from a variety of sources already publicly available on the CEN and CENELEC websites.

 

Thursday 25 September 2014

Post 3: Introducing Olivier Dessy


Introducing…
Olivier Dessy – Officer – Publications Standards – CCMC



Tell us a bit about yourself.
Hello, my name is Olivier Dessy and I have been working here since 2002.  I like keeping up to date with the latest technologies and am really passionate about movies, I watch close to 2 movies a day, whether it’s at home or on my Ipad on the train during my commute to work.  My main activities in CCMC are processing voting reports, handling Consultants’ assessments and mission requests, preparing draft parallel ISO and IEC ballots and some home-grown enquiry processing.

What are you working on today?
Right now I’m processing voting reports, preparing the files on our network and collating the comments from the members.

Did you know?
So far this year CCMC has issued 1670 results of procedures.  We call these “voting reports” and compile them on a daily basis within 24 hours of closure.  In CENELEC, all procedures close on Friday at midnight, which means we release the results on the following Monday.  For CENELEC, the results are posted on the FTP server and are emailed to the responsible Technical Body Secretary.  For CEN, the results are posted on eTrans.

If you have any questions about voting reports then don't hesitate to drop me an email at odessy@cencenelec.eu or production@cencenelec.eu.


Olivier Dessy


© All CCMC posted information is copyrighted by CEN and/or CENELEC.  Extracts may be used providing that the source is mentioned.
Please note that the CCMC posted information is drawn from a variety of sources already publicly available on the CEN and CENELEC websites.

Monday 22 September 2014

Post 2: Title, Foreword, Introduction and Scope


Let’s start by discussing these first four main elements of standard texts.
Structuring the Title

Every European Standard shall have a title, or main element, which clearly indicates the subject of the document and distinguishes it from other documents. The title should be as concise as possible. If the subject is not well defined in the main element, the title shall also include an introductory element indicating the broader field to which the document belongs. When it's necessary to distinguish the aspects of the subject covered, or to identify a particular part in a series, a further complementary element shall also be added.
EXAMPLE             Drilling and foundation equipment - Safety - Part 1: Common requirements

Please remember that the introductory element and main element shall be the same for all parts in the same series.
If you have the French and German translations of the title you can provide these to CCMC, preferably on the first page of the draft.  However, the French and German translators have the right to modify the translations as they best see fit.

Information to include in the Foreword
One important piece of information that we need drafters to provide in the Foreword is the superseding note. The superseding note shall be followed by an indication of the technical changes that have been made in the new document or, if you prefer, a reference to an annex containing this information. When appropriate, the Foreword shall also indicate the relationship of the document to other documents or parts in a series.

Is it necessary to have an Introduction?
In most cases, no. An Introduction is a conditional element that describes the content of the standard and gives additional information on why the standard is needed. If patent rights have been identified in a document, the information regarding the patent rights shall appear in an Introduction. The Introduction shall not contain disclaimers, requirements or recommendations and does not need to be numbered.

And finally the Scope
Appearing at the beginning of the text, the Scope shall clearly describe the subject of the document and the aspects covered through a series of statements of fact. The Scope shall not contain requirements. When introducing the Scope, the following forms of expression should be used:

“This European Standard…
·         …establishes
·         …specifies
·         …gives guidelines for
·         …defines”

The wording needs to be altered depending on the document type, i.e. European Standard, Technical Specification, Technical Report, etc.
Any questions about the above topics? Send us a comment!

And don’t forget to follow us – next week we will be blogging about normative references…

Elysia Booth




© All CCMC posted information is copyrighted by CEN and/or CENELEC.  Extracts may be used providing that the source is mentioned.
Please note that the CCMC posted information is drawn from a variety of sources already publicly available on the CEN and CENELEC websites.

Monday 15 September 2014

Post 1: Some notes on procedural matters


Hello and Welcome!

Before we get into the nitty-gritty, this first post covers the most common procedural issues that you may encounter. Below we answer some Frequently Asked Questions and give additional tips so that you can ensure you’ve covered everything and the process runs smoothly.

How do I submit draft ENs to CCMC?

For CENELEC Technical Bodies it’s via email and we have a new address – production@cencenelec.eu – all emails to the former address (procedures@....) are auto forwarded to the new address. For CEN Technical Committees delivery of drafts is via eTrans on Livelink. There are dedicated folders for Enquiry (1.1.1), Formal Vote/UAP (2.1.1).

What do I submit?

Please use the Transmission Notice (available here and here). This is really important for us because we need it to identify your project. As for the draft text, you have to provide us with both a revisable Word file (formats .doc and .docx accepted) and a PDF version. If you have drawings (figures) in your draft then you have to send these to us as separate files in either .tiff or .eps, but this is only obligatory for CEN Technical Committees.

What happens next?

Enough text now! Here’s a flowchart describing basically the main steps once your text has been delivered to us:


Did you know? One of the ways we measure our performance is based on our CCMC Processing Timeframe for editing.

What if I need to make a change to the text but I’ve already sent it to CCMC?

It can happen that you contact us because changes are needed in a draft or you spotted an error. This can be corrected, but we require that you communicate this by email to production@cencenelec.eu and not send us a new delivery of the full text. If you just explain the changes needed clearly then we can implement them in the initial text that you sent us. If we have already edited the text and sent it to translation, no problem, we can still make changes and inform the translators. Of course, we need to kindly ask that you check the entirety of your draft prior to sending it to CCMC to ensure that you’ve covered everything.

How do I know who’s editing my draft?

Throughout the blog you’ll get to know the editors little by little. Like you, they are all dedicated and hard-working. You can see exactly who your assigned editor is by consulting the project on Projex-Online.


Matthew Tomlin




© All CCMC posted information is copyrighted by CEN and/or CENELEC.  Extracts may be used providing that the source is mentioned.
Please note that the CCMC posted information is drawn from a variety of sources already publicly available on the CEN and CENELEC websites.